Diskussion:Lungauer Pisserngehen
Version vom 12. November 2025, 21:15 Uhr von Peter Krackowizer (Diskussion | Beiträge) (Karl Zinneburgs Buch erschien 1972 und ist meine Quelle, wenn es eine jüngere Quelle mit anderer Schreibweise gibt bitte gerne)
Der Glückwunsch
Sinnentsprechend müsste es in dem Glückwunsch offenbar „a freudenreich's“ statt „a freundenreich's“ heißen. Und wird im Lungauer Dialekt wirklich die (hochdeutsche) Wortform „ich“ verwendet? —Remora (Diskussion) 19:50, 12. Nov. 2025 (CET)
- Karl Zinneburgs Buch erschien 1972 und ist meine Quelle, wenn es eine jüngere Quelle mit anderer Schreibweise gibt bitte gerne meint --Peter (Diskussion) 21:15, 12. Nov. 2025 (CET)