Diskussion:Lungauer Pisserngehen: Unterschied zwischen den Versionen

Aktive Diskussionen
(Glückwunsch)
 
(du hast natürlich recht [schmunzel], das n war zu viel,)
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Der Glückwunsch ==
 
== Der Glückwunsch ==
 
Sinnentsprechend müsste es in dem Glückwunsch offenbar „a freudenreich's“ statt „a freundenreich's“ heißen. Und wird im Lungauer Dialekt wirklich die (hochdeutsche) Wortform „ich“ verwendet? —[[Benutzer:Remora|Remora]] ([[Benutzer Diskussion:Remora|Diskussion]]) 19:50, 12. Nov. 2025 (CET)
 
Sinnentsprechend müsste es in dem Glückwunsch offenbar „a freudenreich's“ statt „a freundenreich's“ heißen. Und wird im Lungauer Dialekt wirklich die (hochdeutsche) Wortform „ich“ verwendet? —[[Benutzer:Remora|Remora]] ([[Benutzer Diskussion:Remora|Diskussion]]) 19:50, 12. Nov. 2025 (CET)
 +
: du hast natürlich recht [schmunzel], das n war zu viel, ich habe gerade nochmals mit dem Text im Buch verglichen meint dankend  --[[Benutzer:Peter Krackowizer|Peter]] ([[Benutzer Diskussion:Peter Krackowizer|Diskussion]]) 08:54, 13. Nov. 2025 (CET)

Aktuelle Version vom 13. November 2025, 08:54 Uhr

Der Glückwunsch

Sinnentsprechend müsste es in dem Glückwunsch offenbar „a freudenreich's“ statt „a freundenreich's“ heißen. Und wird im Lungauer Dialekt wirklich die (hochdeutsche) Wortform „ich“ verwendet? —Remora (Diskussion) 19:50, 12. Nov. 2025 (CET)

du hast natürlich recht [schmunzel], das n war zu viel, ich habe gerade nochmals mit dem Text im Buch verglichen meint dankend --Peter (Diskussion) 08:54, 13. Nov. 2025 (CET)
Zurück zur Seite „Lungauer Pisserngehen“.