Aa: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K |
K |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
| − | [[Datei:Alpines Steinschaf Jaritz.jpg|thumb|Alpine Steinschafe, die urtümlichste inneralpine Hausschafrasse]] | + | [[Datei:Alpines Steinschaf Jaritz.jpg|thumb|Alpine Steinschafe, die urtümlichste inneralpine Hausschafrasse, heute eine hoch [[Gefährdete Nutztierrassen]]]] |
'''Aa''' ist die veraltete Pinzgauer Dialektbezeichnung für Mutterschaf. | '''Aa''' ist die veraltete Pinzgauer Dialektbezeichnung für Mutterschaf. | ||
==Erläuterung== | ==Erläuterung== | ||
Version vom 22. Dezember 2011, 16:31 Uhr
Alpine Steinschafe, die urtümlichste inneralpine Hausschafrasse, heute eine hoch Gefährdete Nutztierrassen
Aa ist die veraltete Pinzgauer Dialektbezeichnung für Mutterschaf.
Erläuterung
Die mittelhochdeutsche Bezeichnung für Schaf ist ouwe, das mundartlich zu einem A, bzw. zum Aa für Mutterschaf wurde.
Bezeichnungen, die sich von Aa ableiten
Wie bedeutend einst die Schafhaltung im Pinzgau gewesen sein muss, lässt sich daraus schließen, dass diese ursprüngliche Bezeichnung für Mutterschaf in mehreren Berg- und Gutsnamen, sowie Ortsnamen und Familiennamen vorkommt. Darunter fallen die Bezeichnungen:
- Asitz in Leogang, ein Bergname und die heutige Bezeichnung für das dortige Skigebiet.
- Aberg in Maria Alm, ein alter Gutsname und die gegenwärtige Bezeichnung für das örtliche Skigebiet, sowie der dort häufige Familienname Aberger
- Aberg, ein Gut bei Taxenbach
- Abretterkopf in der Venedigergruppe: unter Bretter versteht man steile, glatte Grashänge; Abretterkopf bedeutet somit Berg über den steilen Schafweiden;
Quellen
- Franz Hörburger, Salzburger Ortsnamenbuch, HG Gesellschaft für Salzburger Landeskunde, Salzburg, 1982
- Alois Schwaiger, Leonhard Höck, Pinzgauer Mundart Lexikon, HG Leoganger Bergbau-Museumsverein, Leogang, 2010
- Heinz-Dieter Pohl, Die Bergnamen der Hohen Tauern, OaAV-Dokumente Nr. 6, HG Österreichischer Alpenverein, Innsbruck 2009