Diskussion:Neue Thürnitz: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K Textersetzung - „Peter Krackowizer“ durch „Peter“ |
||
| (Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Kann das schon stimmen? Stimmt das Bild, dann wäre es wohl nur die heutige Hubert-Sattler-Gasse. Zumindest erkennt man am Originalbild, dass sich keine erkennbaren Kasernengebäude entlang der heutigen Paris-Lodron-Straße erstrecken. | Kann das schon stimmen? Stimmt das Bild, dann wäre es wohl nur die heutige Hubert-Sattler-Gasse. Zumindest erkennt man am Originalbild, dass sich keine erkennbaren Kasernengebäude entlang der heutigen Paris-Lodron-Straße erstrecken. | ||
Vielleicht könnte man das bitte nochmals überprüfen meint freundlich --[[Benutzer:Peter Krackowizer|Peter | Vielleicht könnte man das bitte nochmals überprüfen meint freundlich --[[Benutzer:Peter Krackowizer|Peter]] ([[Benutzer Diskussion:Peter Krackowizer|Diskussion]]) 09:50, 12. Mär. 2019 (UTC) | ||
: die Beschreibung bei Lorenz Hübner ( drei-teiliges Gebäude, 920 Fuß lang, entspricht etwa 300 Meter) passt auf die am Mirabelltor nach Osten anschließenden drei Gebäude; der Pavillon ist demnach der Pferdestall (Bildmitte). | : die Beschreibung bei Lorenz Hübner ( drei-teiliges Gebäude, 920 Fuß lang, entspricht etwa 300 Meter) passt auf die am Mirabelltor nach Osten anschließenden drei Gebäude; der Pavillon ist demnach der Pferdestall (Bildmitte). | ||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
: frei übersetzt: mE "Rüst-Werkstätte" und "Büro (Kommando?)" oder "Krankenstation" (jedoch ohne Bezug auf Pferde) | : frei übersetzt: mE "Rüst-Werkstätte" und "Büro (Kommando?)" oder "Krankenstation" (jedoch ohne Bezug auf Pferde) | ||
:- Mart(ium) fac(tum), Zur Kriegsführung Gemachtes (=Ausrüstung) | :- Mart(ium) fac(tum), Zur Kriegsführung Gemachtes (=Ausrüstung) | ||
:- Offic(ium); Arbeitsraum, Büro (Kommando?) oder Labor; → "Offizin" war und ist die Werkstatt zur Zubereitung eines Apothekers (Magister) | :- Offic(ium); Arbeitsraum, Büro (Kommando?) oder Labor; → "Offizin" war und ist die Werkstatt zur Zubereitung eines Apothekers (Magister) Anonymer Nutzer 11:07, 12.Mär. 2019 (UTC) | ||
::Der Plan von Pereth zeigt ein gerade neustadtseitig ist in vieler Hinsicht ein verzerrtes Bild. Die Schrägansicht von einem fiktiven Ort aus gezeichnet taugt als Nachweis für Lagerichtigkeit oder Lageunrichtigkeit wenig. Nicht zuletzt wurde ein ganzes Bollwerk im Bild dazu "erfunden". Das Mirabell-Bollwerk (Bastion) lag tatsächlich ganz wo anders. Trotzdem ist die Arbeit hochgradig beachtenswert, weil vorher so nicht bekannt. Daher ist es auch verständlich, dass diese optisch brilliante Ansicht von zahlreichen Kupferstechern so oft kopiert wurde. | ::Der Plan von Pereth zeigt ein gerade neustadtseitig ist in vieler Hinsicht ein verzerrtes Bild. Die Schrägansicht von einem fiktiven Ort aus gezeichnet taugt als Nachweis für Lagerichtigkeit oder Lageunrichtigkeit wenig. Nicht zuletzt wurde ein ganzes Bollwerk im Bild dazu "erfunden". Das Mirabell-Bollwerk (Bastion) lag tatsächlich ganz wo anders. Trotzdem ist die Arbeit hochgradig beachtenswert, weil vorher so nicht bekannt. Daher ist es auch verständlich, dass diese optisch brilliante Ansicht von zahlreichen Kupferstechern so oft kopiert wurde. | ||