Lungau-Lexikon: Unterschied zwischen den Versionen

K + Quelle
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 44: Zeile 44:


== B ==
== B ==
* banond(a) = zusammen
* båcht = bart
* båcht = bart
* banånd(a)/ baranånda = zu/beisammen
* banånd(a)/ baranånda = zu/beisammen
Zeile 81: Zeile 82:
* buttableame = butter/trollblume
* buttableame = butter/trollblume
* buttn = hölzerner behälter
* buttn = hölzerner behälter
* buttln = arbeiten


{{Register}}
{{Register}}
Zeile 100: Zeile 102:
* damisch = verrückt, verwirrt
* damisch = verrückt, verwirrt
* dåmpf = dampf, auch: alkoholrausch
* dåmpf = dampf, auch: alkoholrausch
* daschlågn = erschlager
* daschlågn = erschlagen
* dasig = bleich, schwächlich
* dasig = bleich, schwächlich


Zeile 122: Zeile 124:
* drei(n) - drinnen
* drei(n) - drinnen
* dutta (junga) = jungspund
* dutta (junga) = jungspund
* duslat = dunkel, keine gute Sicht (Wetter)


{{Register}}
{{Register}}


== E ==
== E ==
* echtleng = Erdäpfel
* echtleng = [[Erdapfel|Erdäpfel]]
* eierschwammerl = pfifferlinge
* [[eierschwammerl]] = pfifferlinge
* enk, enk(a)re - euch, eure
* enk, enk(a)re - euch, eure
* entan = drübern
* entan = drübern
* eppa dena woi = wohl doch
* eppa dena woi = wohl doch
* eslfuchz = [[Taglichtnelke]]
* eslfuchz = [[Taglichtnelke]]
 
* eanta = gerade (zeitlich), vorher
{{Register}}
{{Register}}


Zeile 282: Zeile 285:
* hintawächz = nach hinten od. verkehrt
* hintawächz = nach hinten od. verkehrt
* hirbest = herbst
* hirbest = herbst
* hi und do = ab und zu
* hoamla = heimlich
* hoamla = heimlich
* hoaß und kålt gebn = unter druck setzten
* hoaß und kålt gebn = unter druck setzten
Zeile 308: Zeile 312:
== J ==
== J ==
* jaga = jäger, hier: sternbild orion
* jaga = jäger, hier: sternbild orion
* just a mente = gerade noch


{{Register}}
{{Register}}
Zeile 345: Zeile 350:
* krippe = krüppel
* krippe = krüppel
* kroas = kreis
* kroas = kreis
 
* koan schick und koan scha hom = keinen Sinn haben
* kruzemuze = schimpfwort
* kruzemuze = schimpfwort
* kuchz = kurz
* kuchz = kurz
Zeile 356: Zeile 361:
* laa (1) = leer
* laa (1) = leer
* laa (2) (es håt koan) = hat keinen sinn
* laa (2) (es håt koan) = hat keinen sinn
* laa (3) = Lawine
* lab = laub
* lab = laub
* låb - schlecht, unwert
* låb - schlecht, unwert
Zeile 376: Zeile 382:
* lilablåsblåb = zartes blauviolett
* lilablåsblåb = zartes blauviolett
* loahm = lehm
* loahm = lehm
 
* leituach = Bettbezug
* loch = loch, auch:gefängnis
* loch = loch, auch:gefängnis
* loan = lehnen
* loan = lehnen
Zeile 420: Zeile 426:
* nid amål = nicht einmal
* nid amål = nicht einmal
* nid gå ra = nicht sehr
* nid gå ra = nicht sehr
 
* nudlwoiga = Nudelholz
* nid so låb = nicht so schlecht
* nid so låb = nicht so schlecht
* nindacht = nirgends
* nindacht = nirgends
Zeile 595: Zeile 601:
* sühna = sühnen
* sühna = sühnen
* sunst / sist - sonst
* sunst / sist - sonst
* summbaweach = jammerei, heulerei, nervige Töne


* suwentla = margeriten
* suwentla = margeriten
Zeile 710: Zeile 717:
* zeiseiwågn = gefangenentransporter
* zeiseiwågn = gefangenentransporter
* zeiseiwågn = klapsmühlentransporter
* zeiseiwågn = klapsmühlentransporter
 
* zegga = Korb (wird auch als Schimpfwort verwendet)
* zescht = zuerst, vor kurzem
* zescht = zuerst, vor kurzem
* zettla = zuckerl, lutschbonbons
* zettla = zuckerl, lutschbonbons
Zeile 717: Zeile 724:
* znaxt = vor ein paar tagen
* znaxt = vor ein paar tagen
* zoachn = zeichen
* zoachn = zeichen
 
* zeazlat = schlecht drauf
* zoig = zeug
* zoig = zeug
* zritt = verzweifelt, aufgewühlt
* zritt = verzweifelt, aufgewühlt