Änderungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
31 Bytes hinzugefügt ,  08:59, 16. Mär. 2009
K
linkfix
Zeile 58: Zeile 58:     
==Etymologie==
 
==Etymologie==
Die erste urkundliche Nennung des Sees, dessen Namen sich auf den Ort übertrug, erfolgte im [[8. Jahrhundert]] (vor dem Jahr [[748]]) als „stagnum Lacusculus“ in der [[Notitia Arnonis]]. Weitere Nennungen finden sich in der [[Breves notitiae]] als „ad lacum, stagnum Labusculo“ und dann erst wieder im [[12. Jahrhundert]] als „Fusculse“ und „Fuschilse“.  
+
Die erste urkundliche Nennung des Sees, dessen Namen sich auf den Ort übertrug, erfolgte im [[8. Jahrhundert]] (vor dem Jahr [[748]]) als „stagnum Lacusculus“ in der [[Notitia Arnonis]]. Weitere Nennungen finden sich in der [[Salzburger Güterverzeichnisse|Breves Notitiae]] als „ad lacum, stagnum Labusculo“ und dann erst wieder im [[12. Jahrhundert]] als „Fusculse“ und „Fuschilse“.  
    
Dem Namen liegt das lateinische Wort „lacus“ für „See“ mit dem Deminutivsuffix „lacusculus“ („kleiner See“) zugrunde. Neben dieser schriftlateinischen Form erscheint die romanisch gesprochene Wortform, wobei das „b“ in umgekehrter Reihenfolge für den Buchstaben „v“ steht. Die romanische Form lautetet „lavusculo“.  
 
Dem Namen liegt das lateinische Wort „lacus“ für „See“ mit dem Deminutivsuffix „lacusculus“ („kleiner See“) zugrunde. Neben dieser schriftlateinischen Form erscheint die romanisch gesprochene Wortform, wobei das „b“ in umgekehrter Reihenfolge für den Buchstaben „v“ steht. Die romanische Form lautetet „lavusculo“.  

Navigationsmenü