Änderungen

~~~~
Zeile 24: Zeile 24:  
::--[[Benutzer:Karl Irresberger|Karl Irresberger]] ([[Benutzer Diskussion:Karl Irresberger|Diskussion]]) 17:21, 4. Nov. 2018 (UTC)
 
::--[[Benutzer:Karl Irresberger|Karl Irresberger]] ([[Benutzer Diskussion:Karl Irresberger|Diskussion]]) 17:21, 4. Nov. 2018 (UTC)
 
::Und weil die Schreibweise ja eine französische sein soll: die ist eindeutig mit é, ein è am Wortende gibt (und wie ich mir sicher bin, gab) es im Französischen nicht. --[[Benutzer:Karl Irresberger|Karl Irresberger]] ([[Benutzer Diskussion:Karl Irresberger|Diskussion]]) 17:24, 4. Nov. 2018 (UTC)
 
::Und weil die Schreibweise ja eine französische sein soll: die ist eindeutig mit é, ein è am Wortende gibt (und wie ich mir sicher bin, gab) es im Französischen nicht. --[[Benutzer:Karl Irresberger|Karl Irresberger]] ([[Benutzer Diskussion:Karl Irresberger|Diskussion]]) 17:24, 4. Nov. 2018 (UTC)
 +
 +
::: es ist zutreffend, dass ein Schriftzug ''Wolfgang Amadé Mozart'' existiert und es mag sein - wir waren nicht dabei - dass der zweite Vorname ''Amadeus'' als Rufname als ''Amadé'' ausgesprochen wurde oder derart verkürzt worden ist; personenstandsrechtlich werden Namen so geführt, wie sie im Personenstandsregister oder Taufbuch eingetragen (worden) sind. Dort bemüht man sich um volle Ausschreibung. Daher muss man beim Heiraten am Standesamt mit vollem Namen unterschreiben, und nicht so, wie wir es täglich tun. Persönlich kann ich dieser Änderung (nicht in unserer Sprache 'Deutsch', Änderung um der Änderung willen ) nichts abgewinnen. [[Benutzer:Xxlstier|Xxlstier]] ([[Benutzer Diskussion:Xxlstier|Diskussion]]) 06:48, 5. Nov. 2018 (UTC)