Änderungen

4 Bytes hinzugefügt ,  08:39, 6. Mär. 2016
K
Textersetzung - „Salzburger Ortsnamenbuch“ durch „Salzburger Ortsnamenbuch
Zeile 21: Zeile 21:  
* Rechtsfragen in der deutschen Dichtung des Mittelalters. Salzburg 1966 (Salzburger Universitätsreden 12).
 
* Rechtsfragen in der deutschen Dichtung des Mittelalters. Salzburg 1966 (Salzburger Universitätsreden 12).
 
* Österreichische Märchen. Düsseldorf-Köln 1979 (Die Märchen der Weltliteratur). [Übersetzung in Japanische. Gyosei, Tokio 1985].
 
* Österreichische Märchen. Düsseldorf-Köln 1979 (Die Märchen der Weltliteratur). [Übersetzung in Japanische. Gyosei, Tokio 1985].
* [[Franz Hörburger]], Salzburger Ortsnamenbuch, bearb. gemeinsam mit [[Leopold Ziller]]. Salzburg 1982 ([[Mitteilungen der Gesellschaft für Salzburger Landeskunde]], 9. Ergänzungsband).
+
* [[Franz Hörburger]], [[Salzburger Ortsnamenbuch]], bearb. gemeinsam mit [[Leopold Ziller]]. Salzburg 1982 ([[Mitteilungen der Gesellschaft für Salzburger Landeskunde]], 9. Ergänzungsband).
 
* (gemeinsam mit Heinz Rupp, Peter von Polenz und Gustav Korlén) Tendenzen, Formen und Strukturen der deutschen Standardsprache nach 1945. Marburg 1983 (Marburger Studien zur Germanistik 3).
 
* (gemeinsam mit Heinz Rupp, Peter von Polenz und Gustav Korlén) Tendenzen, Formen und Strukturen der deutschen Standardsprache nach 1945. Marburg 1983 (Marburger Studien zur Germanistik 3).
 
* Sprachpflege und Sprachgeschichte. Mannheim 1998 (Duden-Beiträge 54).
 
* Sprachpflege und Sprachgeschichte. Mannheim 1998 (Duden-Beiträge 54).