Änderungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
Textersetzung - „”“ durch „"“
Zeile 13: Zeile 13:     
Ihre letzte SN-Kolumne, die am 16. März 2019 erschien, begann Edwards mit der Mitteilung, sie werde in England zwei Wochen mit ihrer Familie verbringen, obwohl mit dem damals für den 29. März 2019 geplanten Brexit so viel Unsicherheit verbunden sei. Sie schloss einen Rückblick auf ihre Tätigkeit für die Salzburger Nachrichten an und endete schelmisch mit den Worten:  
 
Ihre letzte SN-Kolumne, die am 16. März 2019 erschien, begann Edwards mit der Mitteilung, sie werde in England zwei Wochen mit ihrer Familie verbringen, obwohl mit dem damals für den 29. März 2019 geplanten Brexit so viel Unsicherheit verbunden sei. Sie schloss einen Rückblick auf ihre Tätigkeit für die Salzburger Nachrichten an und endete schelmisch mit den Worten:  
: "''So, dear readers of "Test your English”, just in case they don’t let me leave England after Brexit, and you don’t hear from me again – I would like to take this opportunity to thank you with all my heart for your positive feedback and your support.''<ref name="16Mz"/>
+
: "''So, dear readers of "Test your English", just in case they don’t let me leave England after Brexit, and you don’t hear from me again – I would like to take this opportunity to thank you with all my heart for your positive feedback and your support.''"<ref name="16Mz"/>
    
== Quellen ==
 
== Quellen ==

Navigationsmenü