Änderungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
Optik
Zeile 1: Zeile 1: −
Von September [[1827]] bis Jänner [[1828]] wirkte '''Joseph Mohr''' in [[Hof bei Salzburg]] als Vikariats-Provisor. Die Gedenktafel in der Hofer Pfarrkirche erinnert daran. Anschließend kam er für neun Jahre nach [[Hintersee]].
+
Von September [[1827]] bis Jänner [[1828]] wirkte '''Joseph Mohr''' in [[Hof bei Salzburg]] als Vikariats-Provisor. Die Gedenktafel in der Hofer Pfarrkirche erinnert daran. Anschließend kam er für neun Jahre nach [[Hintersee (Gemeinde)|Hintersee]].
 
+
   
Was weithin unbekannt ist: Nach den Forschungen von Pfarrer Andreas Radauer ([[Bischofshofen]]) ist es denkbar, dass Joseph Mohr während seiner Zeit in Hof oder Hintersee das spezielle „Stille-Nacht-Lied“ für Kinder reimte und vertonte, von dem noch zwei Strophen erhalten sind. Das Lied ist ein so genanntes „Ansingelied“, mit dem die Kinder Neujahrswünschen gegangen sind. Die Forschungen von Frau O.Univ. Dr. Gerlinde Haid brachten andere Ergebnisse. Das erwähnte Lied ist älter als das berühmte „Stille Nacht“, dessen Anfangsmotiv es eines Tages übernommen hatte. Die Verbindung zu Mohr kann sie nicht bestätigen.
+
==Unbekanntes==
 
+
Was weithin unbekannt ist:  
Vielleicht treffen sich einmal beide Forschungsergebnisse, wenn Mohr ein altes Hirtenlied vorgefunden hätte (vielleicht sogar bei der damals sehr musikalischen Familie des Ederbauern auf dem Thalgauegg) und dieses Lied melodisch und textlich in Anlehnung an das „Original-Stille-Nacht“ zu dem vorliegenden Lied umgestaltet hat?
  −
 
  −
[[Benutzer:Scriptor|Scriptor]] 08:30, 1. Mai 2010 (UTC)== Das "Stille Nacht" für Kinder==
  −
 
  −
Die überlieferten Strophen des Liedes lauten:
  −
 
  −
2. Strophe:
  −
Stille Nacht, heilige Nacht, wir bringen dem Kindlein ein Opfer dar. I bring eahm an Stritzl, i bring eahm a Oar.
  −
I bring eahm an Budern, a paar Reißtl Haar, i bring eahm a Täüberl a zwoa.
  −
 
  −
3. Strophe:
  −
Stille Nacht, heilige Nacht, wir wünschen enk alln a glückselig`s Neu`s Jahr. Wir wünschen Georgius, Leonhardus ins Haus, dass alles Unglück muss weichen hinaus.
  −
Wir Kinder , wir gegen nach Haus.
  −
 
  −
 
  −
*Erläuerung:
  −
Reißtl Haar: Zopf aus Hanf
  −
an Oar: Ein Ei
  −
Budern: Butter
  −
 
  −
Quelle:: Pfarrer Kan. KR. Andreas Radauer. Es gibt auch eine CD mit diesem Lied.
  −
 
  −
 
  −
 
  −
 
      +
Nach den Forschungen von Pfarrer Andreas Radauer ([[Bischofshofen]]) ist es denkbar, dass Joseph Mohr während seiner Zeit in Hof oder Hintersee das spezielle „Stille-Nacht-Lied“ für Kinder reimte und vertonte, von dem noch zwei Strophen erhalten sind. Das Lied ist ein so genanntes „Ansingelied“, mit dem die Kinder Neujahrswünschen gegangen sind. Die Forschungen von Frau O. Univ. Dr. Gerlinde Haid brachten andere Ergebnisse. Das erwähnte Lied ist älter als das berühmte „[[Stille Nacht, Heilige Nacht|Stille Nacht]]“, dessen Anfangsmotiv es eines Tages übernommen hatte. Die Verbindung zu Mohr kann sie nicht bestätigen.
    +
Vielleicht treffen sich einmal beide Forschungsergebnisse, wenn Mohr ein altes Hirtenlied vorgefunden hätte (vielleicht sogar bei der damals sehr musikalischen Familie des  Ederbauern auf dem [[Thalgauegg]]) und dieses Lied melodisch und textlich in Anlehnung an das „Original-Stille-Nacht“ zu dem vorliegenden Lied umgestaltet hat?
    +
;Die überlieferten Strophen des Liedes lauten:
    +
:2. Strophe:
 +
:Stille Nacht, heilige Nacht, wir bringen dem Kindlein ein Opfer dar.
 +
:I bring eahm an Stritzl, i bring eahm a Oar.
 +
:I bring eahm an Budern, a paar Reißtl Haar, i bring eahm a Täüberl a zwoa.
    +
:3. Strophe:
 +
:Stille Nacht, heilige Nacht, wir wünschen enk alln a glückselig`s Neu`s Jahr.
 +
:Wir wünschen Georgius, Leonhardus ins Haus, dass alles Unglück muss weichen hinaus.
 +
:Wir Kinder, wir gegen nach Haus.
    +
;Erläuterung:
 +
:Reißtl Haar: Zopf aus Hanf
 +
:an Oar: Ein Ei
 +
:Budern: Butter
    +
==Siehe auch==
 
* [[Joseph Mohr]]
 
* [[Joseph Mohr]]
   −
==Quelle==
+
==Quellen==
 
  −
* Radauer, Andreas, Pfarrer, Kan. KR.:Brief an Martin Gschwandtner vom 6. Juni 2000 mit Notenblatt.
  −
* Mündliche Informationen von Pfarrer Radauer an Martin Gschwandtner am 19.11. 2001.
  −
* Haid, Gerlinde, Univ. Prof.: Transkription des Liedes. Eugendorf 1996.
  −
 
  −
 
  −
 
  −
 
      +
* Radauer, Andreas, Pfarrer, Kan. KR.: Brief an Martin Gschwandtner vom 6. Juni 2000 mit Notenblatt
 +
* Mündliche Informationen von Pfarrer Radauer an Martin Gschwandtner am 19.11.2001
 +
* Haid, Gerlinde, Univ. Prof.: Transkription des Liedes, Eugendorf 1996
 +
* [[Benutzer:Scriptor|Scriptor]]  Das "Stille Nacht" für Kinder
       
[[Kategorie:Person (Geschichte)|Mohr, Joseph]]
 
[[Kategorie:Person (Geschichte)|Mohr, Joseph]]
 
[[Kategorie:Lied|Mohr, Joseph]]
 
[[Kategorie:Lied|Mohr, Joseph]]

Navigationsmenü