Diskussion:Fritztal: Unterschied zwischen den Versionen
Er''ört''erung, ob Niedernfritz ein ''Ort'' ist |
Welche(r) Fritz steckt im Namen"''Fritz''tal"? |
||
| Zeile 10: | Zeile 10: | ||
:* [weitere Argumente] | :* [weitere Argumente] | ||
: ;-) [[Benutzer:Karl Irresberger|Karl Irresberger]] 21:30, 29. Jun. 2009 (UTC) | : ;-) [[Benutzer:Karl Irresberger|Karl Irresberger]] 21:30, 29. Jun. 2009 (UTC) | ||
'''Namensdeutung'''? | |||
Woher kommt der Wortteil „Fritz“ in „[[Fritzbach]]“, „[[Fritztal]]“, „[[Niedernfritz]]“, Fritzerberg (und wohl auch in „Fritzenwallner“)? | |||
Man wird sofort annehmen, dass es von dem männlichen Vornamen Fritz (http://de.wikipedia.org/wiki/Fritz), Kurzform von Friedrich, kommt. Das ist aber wohl nicht richtig: | |||
'''1.''' Unser „Fritz-“ ist anscheinend weiblich: | |||
* Im Trauungsbuch der Pfarre Altenmarkt habe ich seinerzeit das „Niedermaisgut[?] in der unteren Fritz“ erwähnt gefunden. | |||
* Unter [http://www.oeaw.ac.at/vid/download/histortslexikon/Ortslexikon_Salzburg.pdf ist oder sind „Novalia in Fritza“ genannt, und die lateinische Endung -a in „Fritza“ ist als weiblich (Ablativ) zu deuten. | |||
* Siehe auf http://members.inode.at/306954/html/body_chronik.html für das Jahr 1507 die Nennung von St. Martin im Lammertal als „St.Martin in der Fritz“. | |||
Was aber könnte eine weibliche Fritz denn bedeuten? Ein Zusammenhang mit „Fritzi“, der Kurzform von „Friederike“, scheidet aus, weil der Name Friederike erst im 18. Jahrhundert aufkam. | |||
'''2.''' Ob die Kurzform „Fritz“ für „Friedrich“ früher im alpinen Raum überhaupt geläufig war? Man hat doch Friedrich (eher) zu ''Friedl'' verkürzt. | |||
So oder so wäre es schön, wenn jemand des Rätsels Lösung (finden und) in den Artikel aufnehmen könnte! | |||
[[Benutzer:Karl Irresberger|Karl Irresberger]] 21:45, 29. Jun. 2009 (UTC) | |||