Änderungen

K
Textersetzung - „Weihnachten“ durch „Weihnachten
Zeile 26: Zeile 26:  
Weniger interessiert hat mich persönlich beispielsweise das Kapitel über den "Top-Nachwuchs für die Landwirtschaft", in der Steiner über die Salzburger Landwirtschaftsschulen berichtet. Der Beitrag über Schlackenputz an Flachgauer Bauernhäuser von Monika Brunner-Gaurek war dann wieder interessant für mich, weil hier in der Umgebung, wo ich wohne, in [[Neumarkt am Wallersee]], immer wieder solche Schlackenputz-Fassaden zu sehen sind (die übrigens, wahrscheinlich, von italienischen Maurern ihren Weg nach Salzburg gefunden hatten).  
 
Weniger interessiert hat mich persönlich beispielsweise das Kapitel über den "Top-Nachwuchs für die Landwirtschaft", in der Steiner über die Salzburger Landwirtschaftsschulen berichtet. Der Beitrag über Schlackenputz an Flachgauer Bauernhäuser von Monika Brunner-Gaurek war dann wieder interessant für mich, weil hier in der Umgebung, wo ich wohne, in [[Neumarkt am Wallersee]], immer wieder solche Schlackenputz-Fassaden zu sehen sind (die übrigens, wahrscheinlich, von italienischen Maurern ihren Weg nach Salzburg gefunden hatten).  
   −
Von Brunnstuben, Futterküchen, Mach- und anderen Hütten schreibt Theresia Oblasser. "Der Bauer als Ernährer" hat zumindest ein schönes Blumenfensterbild für mich und "der lange Weg bis zur Motorsäge" wird wohl auch seine Leser finden. Über den ersten Kriegswinter 1914/15 berichtet Gerald Hirtner nicht uninteressant, Oblasser beschäftigt sich mit "Advent und Weihnachten auf einem Bergbauernhof im Pinzgau" während des Zweiten Weltkriegs. Von [[Christina Nöbauer]] ist der auch für mich interessante Beitrag "Beherzte Frauen, unbotmäßige Bäuerinnen und Dienstmägde in der [[NS-Zeit]]".  
+
Von Brunnstuben, Futterküchen, Mach- und anderen Hütten schreibt Theresia Oblasser. "Der Bauer als Ernährer" hat zumindest ein schönes Blumenfensterbild für mich und "der lange Weg bis zur Motorsäge" wird wohl auch seine Leser finden. Über den ersten Kriegswinter 1914/15 berichtet Gerald Hirtner nicht uninteressant, Oblasser beschäftigt sich mit "Advent und [[Weihnachten]] auf einem Bergbauernhof im Pinzgau" während des Zweiten Weltkriegs. Von [[Christina Nöbauer]] ist der auch für mich interessante Beitrag "Beherzte Frauen, unbotmäßige Bäuerinnen und Dienstmägde in der [[NS-Zeit]]".  
    
Agrarpolitik in der Zweiten Republik, Erinnerungen an die [[Ministrant]]enzeit, oder "[[Internat Rupertinum]]  [[1950er]] Jahre Wohnschule oder Schülerkaserne?" waren dann für mich wieder weniger interessante Themen. [[Franz Fuchsberger]] aus [[Koppl]] ging als Missionar nach Neuguinea, die Wurzeln von Frau [[Percht]] - wieder interessant für mich, ebenso "von Wetterkerzen und Hagelflieger"; dass der[[ Distelfalter]] in Massen über die [[Alpen]] in sein Winterquartier fliegt kann man auf fünf Seiten nachlesen und ausführlich wird über die Rückkehr von Wildtieren durch Wiederansiedlung in Österreich berichtet. Von der Geschichte des [[Weißdorn]]s schreibt Hans Werner Krafft, "Der Tiermaler" im Laufe der Geschichte und über den [[Pleier]], einem Salzburger Dichter des [[Mittelalter]]s sowie von Haubenhühnern und Martinigansln kann man lesen. Alles andere (Kalender, Patrozinien, Mondscheibe, Adressen usw.) wie in früheren Ausgaben.  
 
Agrarpolitik in der Zweiten Republik, Erinnerungen an die [[Ministrant]]enzeit, oder "[[Internat Rupertinum]]  [[1950er]] Jahre Wohnschule oder Schülerkaserne?" waren dann für mich wieder weniger interessante Themen. [[Franz Fuchsberger]] aus [[Koppl]] ging als Missionar nach Neuguinea, die Wurzeln von Frau [[Percht]] - wieder interessant für mich, ebenso "von Wetterkerzen und Hagelflieger"; dass der[[ Distelfalter]] in Massen über die [[Alpen]] in sein Winterquartier fliegt kann man auf fünf Seiten nachlesen und ausführlich wird über die Rückkehr von Wildtieren durch Wiederansiedlung in Österreich berichtet. Von der Geschichte des [[Weißdorn]]s schreibt Hans Werner Krafft, "Der Tiermaler" im Laufe der Geschichte und über den [[Pleier]], einem Salzburger Dichter des [[Mittelalter]]s sowie von Haubenhühnern und Martinigansln kann man lesen. Alles andere (Kalender, Patrozinien, Mondscheibe, Adressen usw.) wie in früheren Ausgaben.