Simon Rettenpacher: Unterschied zwischen den Versionen
K Textersetzung - „http://anno.onb.ac.at/“ durch „https://anno.onb.ac.at/“ |
K Textersetzung - „u.a.“ durch „u. a.“ |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
Rettenpachers literarisches Werk spiegelt seine vielseitigen Neigungen und Tätigkeiten: Neben Dramen treten historische, aber vor allem lyrische Texte (über 8000 lateinische und mehrere hundert deutsche). Obwohl nur ein verschwindender Teil der Werke bereits zu seinen Lebzeiten veröffentlicht wurde, ist Rettenpachers Bedeutung für die lateinische und deutsche Barockliteratur nicht zu unterschätzen. | Rettenpachers literarisches Werk spiegelt seine vielseitigen Neigungen und Tätigkeiten: Neben Dramen treten historische, aber vor allem lyrische Texte (über 8000 lateinische und mehrere hundert deutsche). Obwohl nur ein verschwindender Teil der Werke bereits zu seinen Lebzeiten veröffentlicht wurde, ist Rettenpachers Bedeutung für die lateinische und deutsche Barockliteratur nicht zu unterschätzen. | ||
Das Hauptwerk Rettenpachers sind die | Das Hauptwerk Rettenpachers sind die "''Annales monasterii Cremifanensis in Austria superiore, anno monasterii saeculari nongentesimo a partu Virgineo M.DC.LXXVII.''", erschienen in Salzburg bei [[Johann Baptist Mayr|J.B. Mayr]], 1677. Das Werk hat 6 teilweise mehrfach gefaltete Kupfertafeln. Die erste Ausgabe ist anlässlich des 900-jährigen Bestehens der Benediktinerabtei erschienen. Mit der Herausgabe des Werkes wurde Pater Simon Rettenpacher betraut, der nicht nur Stiftsbibliothekar und Professor an der Universität Salzburg war, sondern auch einen guten Namen als Verfasser von barocken Schauspielen hatte. | ||
Das allegorische Frontispiz zeigt die Vorderfassade der Stiftskirche und die Stifter, Förderer und Erneuerer, die Tafeln 2 bis 4 bringen Ehrenpforten mit Allegorien, Tafel 5 die Prozession anlässlich der Feierlichkeiten. Von besonderem Interesse ist die Tafel 6 "''Aigendtlicher Abriss dess Löbl. Stiffts und Closters Crembsmünster Ord.S. Benedicti in Österreich Ob der Enns Ao. 1677''". Die mehrfach gefaltete Kupfertafel von [[Melchior Küsell]] nach Clemens Beutler zeigt die hochbarocke Anlage über dem Dorf. Links oben Legende, in der Mitte das Stiftswappen mit dem Titel der Tafel. Die Kupfertafel wurde in den [[1970er]]-Jahren sogar nachgedruckt. | Das allegorische Frontispiz zeigt die Vorderfassade der Stiftskirche und die Stifter, Förderer und Erneuerer, die Tafeln 2 bis 4 bringen Ehrenpforten mit Allegorien, Tafel 5 die Prozession anlässlich der Feierlichkeiten. Von besonderem Interesse ist die Tafel 6 "''Aigendtlicher Abriss dess Löbl. Stiffts und Closters Crembsmünster Ord.S. Benedicti in Österreich Ob der Enns Ao. 1677''". Die mehrfach gefaltete Kupfertafel von [[Melchior Küsell]] nach Clemens Beutler zeigt die hochbarocke Anlage über dem Dorf. Links oben Legende, in der Mitte das Stiftswappen mit dem Titel der Tafel. Die Kupfertafel wurde in den [[1970er]]-Jahren sogar nachgedruckt. | ||
| Zeile 59: | Zeile 59: | ||
* Selecta dramata = Ausgewählte Dramen, Teil 1. - Reprographischer Nachdruck der lat. Original-Ausgabe, 1683. - 2007 . - VIII, 650 S.. Ill. ; 21 cm . - (Wiener Neudrucke; 18 ), Text lat. . - ISBN 978-3-7000-0732-6, kart.. ISBN 978-3-8258-7626-5 | * Selecta dramata = Ausgewählte Dramen, Teil 1. - Reprographischer Nachdruck der lat. Original-Ausgabe, 1683. - 2007 . - VIII, 650 S.. Ill. ; 21 cm . - (Wiener Neudrucke; 18 ), Text lat. . - ISBN 978-3-7000-0732-6, kart.. ISBN 978-3-8258-7626-5 | ||
* Selecta dramata, Teil 2. - Übersetzung und Kommentar (1 - 5). - 2007 . - VI, 317 S. - (Wiener Neudrucke; 19 ) Text dt. . - Bibliogr. S. Rettenpacher und Literaturverz. S. 282 - 286. - ISBN 978-3-7000-0735-7 (Österreich), kart.: - ISBN 978-3-8258-7627-2 (Deutschland), - ISBN 978-3-8258-7627-7 | * Selecta dramata, Teil 2. - Übersetzung und Kommentar (1 - 5). - 2007 . - VI, 317 S. - (Wiener Neudrucke; 19 ) Text dt. . - Bibliogr. S. Rettenpacher und Literaturverz. S. 282 - 286. - ISBN 978-3-7000-0735-7 (Österreich), kart.: - ISBN 978-3-8258-7627-2 (Deutschland), - ISBN 978-3-8258-7627-7 | ||
* Oden und Epoden. (lateinisch - deutsch), Hrsg. von Benno Wintersteller. Übers. von Walter Zrenner. [u.a.]. Lit-Verlag., 2006. - VIII, 324 S. ; 21 cm. - (Wiener Neudrucke; 11), Literaturverz. S. 287 - 289. - ISBN 3-7000-0595-4, kart. - ISBN 3-8258-7629-2 | * Oden und Epoden. (lateinisch - deutsch), Hrsg. von Benno Wintersteller. Übers. von Walter Zrenner. [u. a.]. Lit-Verlag., 2006. - VIII, 324 S. ; 21 cm. - (Wiener Neudrucke; 11), Literaturverz. S. 287 - 289. - ISBN 3-7000-0595-4, kart. - ISBN 3-8258-7629-2 | ||
* Silvae. (lateinisch - deutsch). Hrsg. von Benno Wintersteller. Übers. von Walter Zrenner. - Wien [u.a.]. LIT-Verlag. - 21 cm. - (Wiener Neudrucke), 2006 | * Silvae. (lateinisch - deutsch). Hrsg. von Benno Wintersteller. Übers. von Walter Zrenner. - Wien [u. a.]. LIT-Verlag. - 21 cm. - (Wiener Neudrucke), 2006 | ||
:: 1 . Lib. I - VI . - 2006 . - 395 S. . - (Wiener Neudrucke; 16 ), Text dt. u. lat. . - ISBN 3-8258-7624-1 kart. | :: 1 . Lib. I - VI . - 2006 . - 395 S. . - (Wiener Neudrucke; 16 ), Text dt. u. lat. . - ISBN 3-8258-7624-1 kart. | ||
:: 2 . Lib. VII - XII . - 2006 . - 427 S. . - (Wiener Neudrucke; 17 ), Text dt. u. lat. . - ISBN 3-8258-7625-X kart. | :: 2 . Lib. VII - XII . - 2006 . - 427 S. . - (Wiener Neudrucke; 17 ), Text dt. u. lat. . - ISBN 3-8258-7625-X kart. | ||