Änderungen

2 Bytes entfernt ,  20:20, 2. Aug. 2020
K
Textersetzung - „Franciszäischer Kataster“ durch „Franziszeische Kataster“
Zeile 13: Zeile 13:  
Wie oben erklärt, können zahlreiche Geländeteile Flurnamen tragen. Eine Abgrenzung zu Siedlungsnamen ist jedoch in der Regel schwierig, da selbst Einheimische nicht immer unterscheiden können, ob es sich um einen (althergebrachten) Flur- oder (viel) jüngeren Siedlungsnamen handelt. Auch verschwinden alte Flurnamen von Karten und andere tauchen scheinbar als neue auf.
 
Wie oben erklärt, können zahlreiche Geländeteile Flurnamen tragen. Eine Abgrenzung zu Siedlungsnamen ist jedoch in der Regel schwierig, da selbst Einheimische nicht immer unterscheiden können, ob es sich um einen (althergebrachten) Flur- oder (viel) jüngeren Siedlungsnamen handelt. Auch verschwinden alte Flurnamen von Karten und andere tauchen scheinbar als neue auf.
   −
So zeigt der Plan der [[Franzizeische Landesaufnahme|Franzizeische Landesaufnahme]] von [[1807]] bis [[1808]] den Namen ''Weingarten'' in [[Lengfelden]] (nördlich von [[Maria Sorg]], im  [[Franciszäischer Kataster|Franciszäischen Kataster]] von [[1830]] scheint diese Bezeichnung jedoch nicht mehr auf.
+
So zeigt der Plan der [[Franzizeische Landesaufnahme|Franzizeische Landesaufnahme]] von [[1807]] bis [[1808]] den Namen ''Weingarten'' in [[Lengfelden]] (nördlich von [[Maria Sorg]], im  [[Franziszeische Kataster|Franciszäischen Kataster]] von [[1830]] scheint diese Bezeichnung jedoch nicht mehr auf.
    
== Quellen ==
 
== Quellen ==